2025年3月5日水曜日

フランス語の指示形容詞「ce, cette, ces」を英語と比べて簡単にマスター!


フランス語を学び始めたとき、「ceって何?」「この "ces" ってどうやって使うの?」と混乱したことはありませんか?これらはフランス語の「指示形容詞(demonstrative adjectives)」で、英語の "this" や "that" に似ています。でも、フランス語には英語と違って名詞の性(男性・女性)や数(単数・複数)に合わせるルールがあるんです。今回は、英語との違いを見ながら、日常的な例文で「ce」「cette」「ces」の使い方を楽しく学んでいきましょう!

1. 指示形容詞って何?英語との違い
英語では、"this"(これ)や "that"(あれ)で「どのものか」を指しますよね。例えば:
  • This book(この本)
  • That car(あの車)
簡単で、名詞が男性だろうが女性だろうが関係ありません。でも、フランス語では名詞の性(masculin/féminin)と数(singulier/pluriel)に合わせて形が変わるんです。主要な指示形容詞はこれ:
  • ce: 男性単数名詞用
  • cette: 女性単数名詞用
  • ces: 複数名詞用(男性・女性どちらも)
英語の "this" や "that" は距離(近いか遠いか)で使い分けるけど、フランス語の「ce, cette, ces」は距離に関係なく「これ」「あれ」を表します。距離を明確にしたいときは、後ろに "-ci"(近い)や "-là"(遠い)を付けることもあるよ。それでは、例文で比べてみよう!

2. 「ce」: 男性単数名詞と一緒に
"ce" は男性単数名詞とペアで使います。英語の "this" や "that" に近いけど、名詞の性に注意!
  • フランス語: Ce chien est mignon.
    英語: This dog is cute. / That dog is cute.
    → "chien"(犬)は男性名詞だから "ce" を使うよ。
  • フランス語: Ce livre est intéressant.
    英語: This book is interesting.
    → "livre"(本)も男性名詞だから "ce"。
  • フランス語: Ce café est délicieux.
    英語: This coffee is delicious.
    → "café"(コーヒー)は男性名詞だね。
注意: 母音で始まる男性名詞(例: ami = 友達)の前では "ce" は使わず "cet" になります。
  • フランス語: Cet ami est gentil.
    英語: This friend is nice.
    → "ami" が母音で始まるから "cet" に変身!

3. 「cette」: 女性単数名詞と一緒に
"cette" は女性単数名詞専用。英語では "this" や "that" で済むけど、フランス語では性に合わせるのがポイント。
  • フランス語: Cette fleur est jolie.
    英語: This flower is pretty.
    → "fleur"(花)は女性名詞だから "cette"。
  • フランス語: Cette voiture est rapide.
    英語: This car is fast.
    → "voiture"(車)は女性名詞だから "cette" だよ。
  • フランス語: Cette pomme est rouge.
    英語: This apple is red.
    → "pomme"(リンゴ)も女性名詞!
ポイント: 母音で始まる女性名詞(例: école = 学校)でも "cette" のまま。変形しないよ。
  • フランス語: Cette école est grande.
    英語: This school is big.

4. 「ces」: 複数名詞と一緒に(男性も女性もOK)
"ces" は複数形なら性に関係なく使えます。英語の "these"(これら)や "those"(あれら)に近い感じ。
  • フランス語: Ces chiens sont bruyants.
    英語: These dogs are noisy.
    → "chiens"(犬たち)は男性複数だから "ces"。
  • フランス語: Ces fleurs sont belles.
    英語: These flowers are beautiful.
    → "fleurs"(花たち)は女性複数だけど、やっぱり "ces"。
  • フランス語: Ces livres sont nouveaux.
    英語: These books are new.
    → 複数なら "ces" でOK!

5. 距離を明確にする "-ci" と "-là"(おまけ)
フランス語では「これ」と「あれ」をはっきりさせたいとき、名詞の後ろに "-ci"(近い)や "-là"(遠い)を付けます。英語の "this" と "that" の違いに似てるね。
  • フランス語: Ce chien-ci est à moi.
    英語: This dog (here) is mine.
    → "-ci" で「こっちの犬」と強調。
  • フランス語: Cette maison-là est vieille.
    英語: That house (there) is old.
    → "-là" で「あっちの家」。
  • フランス語: Ces chaussures-ci sont chères.
    英語: These shoes (here) are expensive.

6. 日常会話で使える例文をたくさん!
実際に使ってみると感覚がつかめるよ。英語と比べながら覚えてみてね。
  • フランス語: Ce garçon joue au foot.
    英語: This boy is playing soccer.
  • フランス語: Cette fille lit un livre.
    英語: This girl is reading a book.
  • フランス語: Ces amis viennent ce soir.
    英語: These friends are coming tonight.
  • フランス語: Cet arbre est très grand.
    英語: This tree is very tall.
  • フランス語: Cette tasse est sale.
    英語: This cup is dirty.

7. ポイントまとめとコツ
  • 英語との違い: 英語は "this/that" で性や数を気にしないけど、フランス語は "ce/cette/ces" で名詞に合わせる。
  • 性の見分け: 名詞が男性か女性か分からないときは辞書でチェック!(例: un = 男性, une = 女性)
  • 練習のヒント: 身の回りのもの(本、椅子、車)を指して "ce/cette/ces" を使って言ってみて。
これで「ce」「cette」「ces」が少し分かってきたかな?次にカフェに行ったら、「Ce croissant est délicieux」(このクロワッサン美味しい!)って言ってみてね。英語よりちょっとおしゃれでしょ?一緒にフランス語を楽しもう!

0 件のコメント:

コメントを投稿

注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。

動詞「anéantir」について

活用 直説法現在 J'anéantis (私は滅ぼす) Tu anéantis (あなたは滅ぼす) Il/Elle anéantit (彼/彼女は滅ぼす) Nous anéantissons (私たちは滅ぼす) Vous anéantissez (あなた方は滅ぼ...